Translation, Editing & Proofreading – Straight from the Pros

modilingua.com is not an agency—something that our direct clients find highly advantageous. You too can bypass the exorbitant cost of the mediocre quality translation agencies offer by directly contacting the pros. modilingua.com is an online translation service provided by freelance translators with long-term experience in their respective fields of expertise. Most of the translations from German to English are done personally by the founder of the modilingua.com network, Jenna Brinning. As professional translators, we also explicitly adhere to the so-called native speaker principle.
Translation agencies work precisely with people like us: freelancers. Yet when you contract an agency with your translation, editing, or proofreading work, you never really know whose desk your job lands on at the end of the day. Because agencies have a costly overhead, they also often work with students or novices who have no experience in the field. This allows them to cut costs and maximize profit—at the expense of the customer. Admittedly, if you have a 90,000-word text packet that needs to be done “asap,” then agencies can be a good place to turn to. But why should you settle for high costs and a suboptimal standard in your everyday projects when you can work directly with us, professional freelance translators?

Translation Environment and Terminology Management
We work with Word, PowerPoint, Excel, InDesign, Acrobat, Mellel, Bookends and the translation memory tools AppleTrans and Wordfast (Trados compatible). We compile and maintain client-specific, custom glossaries to ensure that the special terminology used in your translations is consistent. Orders can be placed quickly and simply via email, and are always delivered on time.

Reliability. Expertise. Cost-efficiency. modilingua.com: your one-stop source for professional translation, editing and proofreading from qualified native speaker translators.